Expression of epistemic modality in argumentative writing : a study based on learner corpora
Özet
Bu çalışmada, Anadolu Üniversitesi İngilizce Öğretmenliğİ Bölümü birinci sınıfta okumakta olan Türk öğrencilerin İngilizce yazdıkları tartışmacı kompozisyonlarda bilgisel kiplik belirteçlerini nasıl kullandıkları araştırılmıştır. Araştırmada aynı kiplik belirteçlerini, ana dili yine Türkçe olan başka bir öğrenci grubunun da nasıl kullandığı incelenerek ana dili İngilizce olan öğrencilerin kullanımlarıyla karşılaştırma yapılmıştır. Çalışmada ayrıca bilgisel kiplik belirteçlerinin güç dereceleri bağlamında üç öğrenci grubunda nasıl bir değişkenlik gösterdiği de araştırılmıştır. Araştırmanın amaçları doğrultusunda, üç farklı veri tabanı kullanılmıştır. Veri tabanlarından bir tanesi ana dili İngilizce olan öğrencilerin yazmış oldukları tartışmacı kompozisyonları kapsamakta olup, diğer ikisi Türk öğrencilerin yazdıkları kompozisyonları içermektedir. Her üç veri tabanı, gruplar arasında bilgisel kiplik belirteçlerinin kullanım sıklığı, kullanım çeşitliliği, kullanıldıkları dilbilgisel kategoriler, birlikte sıklıkla kullanılan kalıplar ve ifade ettikleri epistemik güç gibi değişkenler bakımından detaylı olarak incelenip karşılaştırılmıştır. Çalışmanın nicel bölümünde, bilgisel kiplik belirteci kullanımlarının veri tabanları arasındaki dağılımı frekans analizleriyle gösterilmiş ve her üç veri tabanı arasında anlamlı farklar olup olmadığının belirlenebilmesi için de Log-likelihood testleri yapılmıştır. Çalışmanın nitel tarafında ise, bilgisel kiplik belirteçlerinin her üç veri tabanında da nasıl kullanıldıklarını saptayabilmek amacıyla detaylı dizin analizi yapılmıştır. Çalışmanın bulguları, Türk öğrencilerin bilgisel kiplik belirteçleri kullanımlarının sınırlı ölçülerde kaldığını göstermektedir. Ana dili İngilizce olan Amerikalı öğrencilere göre Türk öğrencilerin daha az ve sınırlı sayıda bilgisel kiplik belirteçleri kullandıkları görülmektedir. Bir diğer dikkat çekici bulgu ise Türk öğrencilerin bu sınırlı ve az sayıda olan bilgisel kiplik belirteçlerini, ana dili İngilizce olan öğrenci grubuna oranla daha yüksek sıklıkta kullanmalarıdır. Bu durum, Türk öğrencilerin epistemik fiil kullanımlarında, özellikle de 'I think' ifadesinin sıklıkla kullanımında, açıkça gözlenmektedir. Bilgisel kiplik belirteçlerinin dilbilgisel kategorilere göre dağılımına bakıldığında ise, Türk öğrencilerin bilgisel kipliği ifade etmek için genellikle fiil ve zarfları kullandıkları gözlemlenirken, ana dili İngilizce olan Amerikalı öğrenci grubunun modal fiilleri sıklıkla tercih ettikleri görülmüştür. Türk öğrencilerin kullanmayı tercih ettikleri modal fiiller ile Amerikalı öğrencilerin tercih ettikleri modal fiillerin de birbirinden farklı olduğu tespit edilen bir diğer bulgudur. Türk öğrencilerin modal fill 'will' kullanımlarının bir diğer modal fiil olan 'would'dan daha yüksek sıklıkta olduğu görülürken, ana dili İngilizce olan Amerikalı öğrenci grubunun modal fill 'would' kullanımlarının 'will' e oranla daha yüksek sıklıkta olduğu tespit edilmiştir. Ayrıca Türk öğrencilerin, İngilizce sözlü anlatımda sıklıkla kullanılan birtakım ifade ve yapıları İngilizce yazılı anlatımlarına yansıttıkları da tespit edilmiştir. 'I think (that)', 'of course' ve 'maybe' gibi ifade ve sözcüklerin Türk öğrenciler tarafından sıklıkla kullanılması buna örnek olarak verilebilir. Bir diğer dikkat çekici bulgu ise 'perhaps' ve 'certainly' sözcükleri ile ilgilidir. Bu sözcükler AELT veritabanındaki Türk öğrenciler tarafından hiç kullanılmazken, US-ARG veritabanındaki Amerikalı öğrenciler tarafından sıklıkla kullanılmaktadırlar. Son olarak, Amerikalı öğrencilerin yazdıkları kompozisyonlarda genellikle orta ve daha zayıf düzeyde bilgisel kiplik belirteçlerini kullandıkları gözlemlenirken, her iki veritabanındaki Türk öğrencilerin daha çok güçlü düzeyde bilgisel kiplik belirteçlerini tercih ettikleri görülmüştür.
Bağlantı
https://hdl.handle.net/11421/4276
Koleksiyonlar
- Tez Koleksiyonu [83]