La compréhension et l’expression orales en langue etrangère: Travailler avec les balados
Abstract
Les apprenants de langue étrangère redoutent l’oral pour des raisons différentes comme la peur de ne pouvoir parler devant un public, de faire des erreurs et les enseignants recherchent des moyens pour venir en aide à ces apprenants. Ainsi, l’usage des balados est l’un de ces moyens vers lesquels les enseignants se sont orientés. Dans cette étude qui a pour but de présenter la baladodiffusion et de faire une synthèse de ses usages pour les activités orales en langue étrangère, nous expliquerons d’abord ce qu’est la baladodiffusion, et nous parlerons de ses usages et de ses intérêts dans le domaine de l’enseignement en général. Puis nous ferons un petit compte-rendu de la façon dont les balados peuvent être utilisés en tant qu’outil d’enseignement/apprentissage en compréhension et expression orales en langue étrangère. Nous ferons également part d’exemples de balados pour la compréhension orale en français langue étrangère (FLE). Bir kitle önÜnde konuşamamak, konuşurken hata yapmak gibi endişeleri olduğundan, yabancı dil öğrencileri sözlÜ becerilerinden çekinir, öğretmenler ise öğrencilere yardımcı olabilmek adına yeni yöntemlerin peşindedirler. Cep yayınlar (podcasting) ise, öğretmenlerin yönlendiği bu yöntemlerden birisidir. Amacı, cep yayınları tanıtmak ve yabancı dil sözlÜ etkinliklerinde kullanım şekillerinin bir sentezini yapmak olan bu araştırmada, cep yayının ne olduğunu anlattıktan sonra, onun eğitimde kullanım şekillerine ve yararlarına yer verilecektir. Bunun devamında ise, yabancı dil konuşma ve dinleme etkinlikleri çerçevesinde cep yayınlarının nasıl bir öğretim/öğrenim aracı olarak kullanabileceklerini gösterilip, Fransızca yabancı dilde dinleme etkinlikleri için mevcut birkaç cep yayın örneği verilecektir.
Source
Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Sosyal Bilimler DergisiVolume
12Issue
2URI
http://www.trdizin.gov.tr/publication/paper/detail/TVRNMU5qRXhNUT09https://hdl.handle.net/11421/15429