Ara
Toplam kayıt 2, listelenen: 1-2
Literarische Namen Als Übersetzungsproblem. Eine Übersetzungskritische Analyse Zur Deutschen Übersetzung Von Ahmet Mithat Efendis Roman Felâtun Bey İle Rakim Efendi
(2017)
The names of literary figures are of particular interest to literary scholars. They become a challenge for the translator, especially if the names in a literary work function as a literary technique for guiding the readers’ ...
Rus Dili Eğitiminde Yeni Bir Yaklaşım: Rusça Ölçme ve Değerlendirme Sistemi (Gsr)
(2017)
'Global scale of English' dilbilimde son dönemlerde çok yaygın olan ve ilk olarak lider eğitim şirketi 'Pearson' tarafından piyasaya sürülen ölçme ve değerlendirme sistemidir. Bu sistem İngilizce öğretiminde uygulandığı ...