Virtual sign language interpretations in open and distance education: A probe İnto ‘enablers’ and ‘constraints’
Künye
Ngubane, S, A, Adigun, O, T. (2024). Virtual sign language interpretations in open and distance education: A probe İnto ‘enablers’ and ‘constraints’. The Turkish Online Journal of Distance Education (TOJDE), 25 (2), 21-37.Özet
In line with the philosophy of inclusion and various legislative instruments which encourage ‘education for all’, ODL institutions have made provision for sign language interpreters (SLIs) to facilitate participation for deaf students. Although, some studies have examined issues of virtual learning and the ODL programme; a paucity of studies assessing virtual sign language interpretation (VSLI) in remote educational activities is evident. Therefore, a research study was instituted to probe into perceived enablers and or constraints of providing VSLI during the Covid-19 lockdown in Nigeria. Based on the Job Demand Resources Model, two research questions were raised and answered in this paper. This study adopted the qualitative research design and seven SLIs who had participated in virtual teaching and learning activities during the lockdown were purposively selected to participate in the study. Semi-structured interviews were used for data collection, and the data collected were coded and analysed thematically through using an iterative process. Government policies and the empathetic nature of SLIs were found to be enablers of VSLI, while four themes, namely epileptic power supply; internet connectivity; lack of institutional support and the comprehensibility of deaf students who attended remote lectures were found to serve as barriers to effective and efficient VSLI. Based on the findings, appropriate recommendations were made.
Kaynak
The Turkish Online Journal of Distance Education (TOJDE)Cilt
25Sayı
2Bağlantı
https://hdl.handle.net/11421/28174Koleksiyonlar
- Cilt: 25 Sayı (2) [15]