Gelişmiş Arama

Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.advisorSelen, Nevin
dc.contributor.authorKuzu, Abdullah
dc.date.accessioned2014-05-13T07:27:41Z
dc.date.available2014-05-13T07:27:41Z
dc.date.issued1988
dc.identifier.uri
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11421/4035
dc.descriptionTez (yüksek lisans) - Anadolu Üniversitesien_US
dc.descriptionAnadolu Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Yabancı Diller Eğitimi Anabilim Dalıen_US
dc.descriptionKayıt no: 8776en_US
dc.description.abstractBu çalışmada Almanca'da 'wenn' ve 'als' bağlaçları ile kurulan yan cümlelerin Türkçe'de nasıl verilebildiği, Almanca öğrenen Türklerin bu cümlelerde nasıl hatalar yaptıkları, hataların kaldırılması için ne yapılması ge rektiği belirtilmiştir. Önce; bağlaçların ne olduğu, Almanca ve Türkçe cümlelerde hangi fonksiyonları olduğu açıklanmıştır. Bağlaçlar sentaks açısından sınıflandırılmış ve örneklerle açıklanmaya çalışılmıştır. Bağlaçlar çeşitlerine ve şekilleri ne göre karşılaştırılmıştır. Almanca'da zamansal yan cümle teşkil eden bağlaçlar anlamları bakımından ayırtedilmiştir.Almanca'daki zamansal yan cümle ler Türkçe'de bağlaçlarla değil, zarf fillerle (fiilimsiler) teşkil edildiğinden dolayı, Türkçe'deki zarf fiilerin görevleri ve cümle içerisindeki fonksiyonları örneklerle tespit edilmiş, Almanca ve Türkçe'deki zamansal ilişkiler karşılaştırılmıştır. 'Wenn' ve 'als' bağlaçlarıyla cümlelerin nasıl kurulabildiği, bu cümlelerin hangi zamanlarda kullanılabileceği ve bu cümlelerin Türkçe'de hangi zarf fiillerle verilebileceği örneklerle açıklanmıştır. 'Wenn' ve 'als' bağ laçları zamansal olarak karşılaştırıldı. Bu bağlaçların zamansal olarak tamamlayıcı (komplementür) ayrıma uğradığı tespit edilmiştir. Bu çalışmanın sonunda Almanca öğrenen Türklerin bu cümlelerde hangi hataları yaptıkları açıklanmış ve hatalar sınıflandırılmıştır. Sonuç olarak bu hataların nasıl ortadan kaldırılabileceği tespit edilerek model alıştırma ve okuma metinleri eklenmiştir.en_US
dc.language.isoturen_US
dc.publisherAnadolu Üniversitesien_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectTürk dili -- Bağlaçlaren_US
dc.subjectAlman dili -- Bağlaçlaren_US
dc.titleKonjunktionen unter besonderer berücksichtigung temporaler nebensatze mit 'wenn' und 'als' im Deutschen und ihre wiedergabe im Turkischen : eine kontrastive arbeiten_US
dc.typemasterThesisen_US
dc.contributor.departmentEğitim Bilimleri Enstitüsüen_US
dc.identifier.startpageVI, 91 y.en_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US


Bu öğenin dosyaları:

Thumbnail

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster