İngilizce'yi yabancı dil olarak öğrenen Türk öğrencilerin Yabancı dilde okuma kaygılarının kaynakları = The sources of foreign language reading anxiety of students in a Turkish efl context
Özet
Kaygının yabancı dil öğreniminde önemli bir rolünün olduğu ve yabancı dil öğrenen öğrencilerin yaşadığı kaygının dil öğrenimlerini nasıl etkilediği son zamanlarda araştırmacıların ilgisini çekmektedir. Araştırmacılar özellikle, kaygının konuşma, dinleme, yazma ve okuma gibi birtakım becerilerin edinimini neden ve nasıl etkilediği üzerinde yoğunlaşmaktadır. Bu beceriler arasında, hakkında çok az araştırma yapılmış olan alanlardan birisi de kaygı ve yabancı dilde okuma arasındaki ilişkidir. Buçalışma, öğrencilerin bakış açısından yabancı dilde okuma kaygısının kaynaklarını bulmayı hedeflemiştir. Bu amaçla, Anadolu Üniversitesi İngiliz Dili ve Eğitimi Bölümü'nde okuyan 50 birinci sınıf öğrencisi denek olarak seçilmiştir. Yabancı dilde okuma kaygısının kaynaklarını bulabilmek için, öncelikle öğrencilerin hissettiği kaygının yabancı dilde okumaya özgü mü yoksa genel dil öğrenimiyle mi ilgili olduğunun bulunması gereklidir. Ölçeğin Türkçe versiyonları kullanılmıştır. Bu ölçekler; öğrencilerin genel dil öğrenme kaygı seviyelerini ölçen FLCAS ve yabancı dilde okuma kaygı seviyelerini ölçen FLRAS'dır. Bu ölçeklerden FLRAS'ın Türkçe versiyonu bulunmadığından, bu ölçek geri çevirme yöntemiyle Türkçe'ye çevrilmiştir. Geçerlik ve güvenirliği ise 332 öğrenci ile yapılan pilot çalışmada temel bileşenler analizi ve varimax rotasyonu tekniği ile Cronbach a katsayısı kullanılarak hesaplanmıştır. Bu çalışmada kullanılan iki ölçek öğrencilere farklı zamanlarda verilmiş ve Pearson product-moment korelasyon analizi sonucunda yabancı dilde okuma kaygısının genel dil öğrenme kaygısı ile alakalı, fakat ondan ayrı bir fenomen olduğu ortaya çıkmıştır. Yabancı dilde okuma kaygısının kaynaklarını bulabilmek içİn çalışmaya katılan öğrencilerden yedi hafta boyunca her hafta günlük tutmaları istenmiştir. Ayrıca, deneklerden %50 si yani 25 öğrenci ile günlüklerin analizlerinden çıkan yabancı dilde okuma kaygısı kaynaklarını desteklemek ve ilave etmek istedikleri herhangi bir şey kalıp kalmadığını anlamak amacıyla görüşmeler yapılmıştır. Bu görüşmeler çözümlenerek, hem öğrencilerin tuttukları günlükler hem de görüşmeler Sabit Karşılaştırma Yöntemi kullanılarak analiz edilmiştir. Analizlerin sonucunda, Türk öğrencilerin, yabancı dilde okuma kaygısına etki eden üç ana kaynak bulunmuştur. Bu kaynaklar; kişisel faktörler, okuma metni ve okuma dersinden dolayı ortaya çıkan kaygılardır. Bu çalışma, yabancı dilde okuma kaygısının ayrı bir fenomen olduğunu ve öğrencilerin hedef dilde okuma yaparken bir takım nedenlerden ötürü kaygı duyduklarını ortaya çıkarmıştır. Son olarak, bir takım çıkarımlar irdelenmiş ve öğrencilerin yabancı dilde okuma kaygılarına ilişkin çeşitli çözüm önerilerinde bulunulmuştur.
Bağlantı
https://hdl.handle.net/11421/4177
Koleksiyonlar
- Tez Koleksiyonu [248]