Dil "deu" Tez Koleksiyonu için listeleme
Toplam kayıt 26, listelenen: 1-20
-
Alltagswissen und landeskunde in den lehrwerken Hier sind wir & Hallo freunde 8 eine bildanalyse im bereich Deutsch als fremdsprache
(Anadolu Üniversitesi, 2007)Sürekli olarak gelişmekte olan teknoloji aracılığıyla insanlar birbirlerine daha çok yakınlaşmaktadır ve dolayısıyla kültürleri de birbirleriyle bir etkileşim içine girmektedir. Doğal olarak, bu gelişmeler sebebiyle yabancı ... -
Auftretende phraseologische Fehler bei der Sprachübertragung im Deutschunterricht der DaF-Studenten/innen= Türk öğrencilerin almanca yabancı dil öğrenimde anlatım biçimi ve deneyimlerin aktarımında oluşabilecek hatalar
(Anadolu Üniversitesi, 2017)Wikipedia sözlüğü dili "kurallar ve birimler sistemleri ve bu sistemler ile dilsel toplulukların üyelerine iletişim aracı olarak hizmet eden" olarak tanımlamaktadır. Her dilin kendisine özel bir sistemi vardır. Yabancı dil ... -
Behindertenproblematik bei Renate Welsh : (Beitrage der Kinder-und Jugendliteratur bei der Integration der Behinderten anhand der Beispiele von Renate Welshs Werke ''Drachenflügel'' und ''Stefan'')
(Anadolu Üniversitesi, 1999)Günümüz modern toplumlarında engelliler sorunu önemli bir sorun olarak karşımıza çıkmaktadır. Gerçekçi bir yaklaşımla ele alındığında bu sorunun çözümünün engellilerin topluma uyumunda yattığı saptanmaktadır. Kuşkusuz ... -
Das sprachliche handeln der lehrkraft und der studenten im fremdsprachenunterricht Lesefertigkeit I
(Anadolu Üniversitesi, 2006)Yabancı dil öğretimi; ana dilden farklı yapı, kavram ve dil bilgisi kuralları olan başka bir dilin öğretilmesi sürecidir. Başarılı bir yabancı dil öğretiminde birçok unsur rol oynar. Bunlardan en önemlisi öğretici ve ... -
Das system des sprecherwechsels im fremdsprachenunterricht: eine empirische untersuchung aus pragmatischer sicht
(Anadolu Üniversitesi, 2000)Dil, insanların birbirlerine kültürlerini, geçmişteki deneyimlerini ve aynı zamanda bugünkü yaşam biçimlerini aktarabildikleri bir araçtır. Kısacası dilin kendisi aslında bir bilgi yumağıdır. O, bir bilgi yumağı olmakla ... -
Das Türkenbild in der Österreichischen presse am beispiel : Die Neue Kronen Zeitung und Der Standard
(Anadolu Üniversitesi, 1998)Araştırmamızın amacı Türk insanının günümüzdeki Avusturya basınında imajını araştırmaktır. Süreç olarak 1990-1997 zaman dilimi belirlenmiştir. Çalışmamız Yrd. Doç.Dr. Yüksel KOCADORU'nun Türk İmajı çalışmasının devamıdır. ... -
Der Einfluss des Zweiten weltkrieges auf die Kurzgeschichten der Deutschen autoren : Kurzgeschichten von Heindrich Böll und Wolfgang Borchert zwischen den Jahren 1940-1950
(Anadolu Üniversitesi, 1998)Vorfalle wie Erdbeben, Sandwirbel, Krieg, u.s.w. sind für Autoren Stoff für ihre Werke, denn bei all diesen Ereignissen wird besonders der Mensch betroffen. Das Geschehnis vollzieht sich und endet, aber die nachteiligen ... -
Die bedeutung der phonetik im heutigen DaF-Unterricht
(Anadolu Üniversitesi - Eğitim Bilimleri Enstitüsü, 2022)Bu tez ''günümüz almanca derslerinde fonetiğin anlam ve önemi" konusunu ele almaktadır. İlk olarak almanca dersini etkileyen bir çok faktör vardır ve fonetik bunlardan biridir. Bir dili tam anlamı ile öğrenebilmek için o ... -
Die Entwicklung Der Sprechfertigkeit im fremdsprachenunterricht unter besonderer berücksichtigung des Spieleinsatzes
(Anadolu Üniversitesi, 1999)Today we live in century like national wide communication is getting more common and thus people get in a closer contact, the interaction is done more easily and quickly by the internet webs where the keywords are ''knowledge, ... -
Die Frau als muse bei Rainer Maria Rilke
(Anadolu Üniversitesi, 1999)Bu çalışmada bu yüzyılın başında Alman Edebiyatında modern roman anlayışında çığır açan şair romancı Rainer Maria Rilke'nin yaşamında kadının rolü ve onlardan esinlenerek aldığı ilham ve bunun edebi kişiliğindeki etkisi ... -
Die lehrbücher im Deutsch als fremdsprache : Eine korpusbasierte analyse der lexikalischen vielfalt
(Anadolu Üniversitesi -Eğitim Bilimleri Enstitüsü, 2022)Bu araştırma, Türkiye'de ve Almanya'da basılmış yabancı dil olarak Almanca ders kitaplarındaki sözcüklerin sıklığının, türlerine göre dağılımının ortaya koyulmasını, sözcüklerin tanımlanmasını ve ders kitapları sözlüğüne ... -
Die Natur in der Fremde und in der Heimat in der Deutschprachigen Literatur von Turkischen Autoren an Beispieltexten von Alev Tekinay
(Anadolu Üniversitesi, 2001)Almanya'da, kökü 1960'lara uzanan bir edebiyat kendinden söz ettirmektedir. Bu edebiyatın dili son dönemlerde yaygın olarak Almancadır ve ilk dönemlerinde Türkçe yazılmış olan eserlerin bir çoğu da Almancaya tercüme ... -
Die reflexionen der methoden des fremdsprachenunterrichts in den Deutsch als fremdsprache lehrbüchern der Türkei
(Anadolu Üniversitesi, 2017)Yabancı dil öğreniminin tarihçesine baktığımız zaman, çeşitli faktörlerin rol oynamasıyla birçok yeni yöntemin geliştirildiğini görebiliriz. Bu çalışmanın amacı, Almanca Öğretiminde yabancı dil yöntemlerinin Türkiye'deki ... -
Die Relevanz Der Phonetik bei der Fremdsprachenlehrerausbildung
(Anadolu Üniversitesi, 1999)In general sense, linguistics is defined as the scientific analysis of the human language, and the outcomes of these analysis have an effective role in language teaching. That is why, although language teaching and linguistics ... -
Die Sprachlichen Fertigkeiten im Deutsch Schülerbuch A1.1 : eine Lehrwerkanalyse
(Anadolu Üniversitesi -Eğitim Bilimleri Enstitüsü, 2021)Bu tezde ortaöğretimde kullanılan Almanca A1.1 düzeyi “Deutsch Schülerbuch A.1.1 für Gymnasien” isimli ders kitabının dört temel dil becerisine nasıl yer verdiği incelenmektedir ve bu bağlamda dinleme, yazma, okuma ve ... -
Distinktive merkmale der segmentale phoneme im Deutschen und im Turkischen
(Anadolu Üniversitesi, 1988)Fonoloji dilbilimin bir dalı olarak, Fonemlerle ve fonomlerin anlam ayırt edici özellikleriyle ilgilenir. Dilin temel birimi fonemler olmayıp, anlam ayırt edici özellikleridir. Fonemler dil sistemi içerisinde anlam far kı ... -
Eine kulturspezifische übersetzungsanalyse: Vergleichende analyse des romans huzur von Ahmet Hamdi? Tanpınar
(Anadolu Üniversitesi, 2016)Çalışmada Ahmet Hamdi Tanpınar'ın Huzur romanın Almancaya yapılan çevirisi karşılaştırmalı bir analiz prensibi ile çeviri eleştirisi ilkeleri bağlamında incelenmiştir. Romandan seçilen, kültür spesifik bağlamda örnekleyici ... -
Frauenbild und erziehung eine vergleichende arbeit zu Thomas Mann 'Buddenbroks' und Reşat Nuri Güntekin 'Yaprak dökümü'
(Anadolu Üniversitesi, 1989)Thomas Mann'ın 'Buddenbrooks've Reşat Nuri Güntekin'in 'Yaprak Dökümü' romanlarına yönelik bu inceleme bu romanların 'aile romanı' olmasından yola çıkılarak, romanlardaki ailelerin çöküş nedenleri, bu çöküşte kadınların ... -
Grussformeln im Türkischen und ihre entsprechungen im Deutschen
(Anadolu Üniversitesi, 1989)Bu çalışma genel olarak iki ana bölüm altında toplanabilir. İlk kısımda daha çok söz kullanımı (Sprechakt) üzerinde yoğunlaşan sorulara yanıt veril meye çalışılmış ve söz kullanımının tanımlanması üzerinde durulmuştur. Söz ... -
Interpretation des romans Das leben ist eine Karawanserei von Emine Sevgi Özdamar - aus werkimmanenter sicht -
(Anadolu Üniversitesi, 2007)Edebi eserlerin ruhçözümsel ve psikolojik olarak yorumlanmasının Sigmund Freud ve Otto Rank'ın öncülüğünde başladığı bilinmektedir. Yirminci yüzyılın ilk çeyreğinden bu yana bazıları edebi eserler aracılığıyla eserin ...